小李子、皮特拍摄电影引老外围观!

admin 2018-10-06 08:09:08 导读

导读 : 这是昆...

  It is the much-anticipated new project by director Quentin Tarantino, who has not released a film since 2015.

  这是昆汀·塔伦蒂诺导演的备受期待的新项目。自2015年以来,他就一直没有新电影上映。

  And leading man Brad Pitt certainly proved to be in good spirits on Tuesday, as he continued to film crime drama Once Upon A Time in Hollywood in Los Angeles.

  男主角布拉德·皮特继续在洛杉矶好莱坞拍摄犯罪片《好莱坞往事》,他看上去精神不错。

  Brad looked worlds away from his usual slick self in his vintage Wrangler denim jacket and jeans combo, paired with a traditional Western belt.

  布莱德穿着复古牛仔夹克和牛仔裤,搭配传统西部式皮带,这和他平时的考究打扮很不一样。

  First cruising the streets alone, the star then joined Leonardo DiCaprio for a seemingly more tense scene in a different yellow vehicle.

  这位明星先是独自在街上开着车,然后他和莱昂纳多·迪卡普里奥一起在另一辆黄色的车里拍摄一个看起来更紧张的场景。

  The Titanic star, 43, matched his retro appearance in a tan leather blazer, mustard turtleneck and brown trousers, as he filmed his own scenes.

  这位43岁的《泰坦尼克号》明星,在拍摄自己的戏份时,穿着一件棕色皮夹克、深黄色高领毛衣和棕色长裤,这和他的复古造型相配。

  Shooting publicly on Hollywood Blvd in such stand-out ensembles, it is no wonder the high-profile pair soon drew in a huge number of admirers.

  如此显眼的团队在好莱坞大道上公开拍摄,难怪这两个备受关注人会引来众多的崇拜者。

  Hundreds of passers-by crammed onto the sidewalks when they realised the dual heartthrobs were filming just feet away.

  成百上千的路人意识到两个“万人迷”正在离他们几步远的地方拍摄,纷纷挤上了人行道。

  The screaming fans scrambled for a glimpse of the two Hollywood heavyweights, with almost every pair of hands filming or snapping on a cellphone.

  尖叫的粉丝们争相一睹这两位好莱坞重量级人物的身影,几乎每一双手都忙着录影或者拍照。

本站所收集的资源来源于互联网公开资料,转载的目的在于传递更多信息及用于网络分享,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,也不构成任何其他建议。本站部分作品是由网友自主投稿和发布,本站仅为交流平台,不为其版权负责。

上一篇:澜沧江源头首次人为拍摄到猞猁“全家福”
下一篇:反映四川灾后沧桑巨变 《震后十年》启动拍摄

热门tag